一覧①

単語の前後、または単語自体にごちゃごちゃくっついているのは、
何かを強調したいが為の強調表現手段。実はシンプルな単語のままで十分意思は通じる。が、
それが明確(クリア)と受け取られるか、淡白(無愛想)と取られるかは言い方と状況次第。




https://bahtera.jp/prefix-suffix/

MRT สุทธิสาร - ห้วยขวาง

他の人に聞こえないように小声で話す P188
พูดค่อยๆไม่ให้คนอื่นได้ยิน
返事がないので、外出しました
ไม่มีline กลับมา ไปข้างนอก
ลุ้นๆ ワクワクドキドキ宝くじ 2014.2.12 ギフト先生
ไปล้างก่อน 洗ってから 2012.6.06(水)

【Double DD House】Sutthisan / 900B
【Diamond Residence】 Sutthisan
【Sitara Place】 Phra Ram 9(MRT)พระราม 9(รถไฟใต้ดิน)
【Tanatawey Places】 Phra Ram 9(MRT)พระราม 9(รถไฟใต้ดิน)
【Oriental Suiteโอเรียนทอล สวีท 】 Thailand Culture Center(MRT)
【PRIMA HOUSE】 Huay Kwang
【Promsiri Mansion พร้อมศิริ แมนชั่น】 Huay Kwang





4つのハイ ให้
①あげる・与える(give)
母が子供にお金を与える แม่ให้เงิน(แก่)ลูก
チャンスを与える ให้โอกาส
②ために(for, to) ※ให้แก่ / to ; for
子供のためにご飯を作る
ทำอาหารให้ลูก
③形容詞を副詞的用法に変える助詞
ご飯を美味しく作る ทำอาหารให้อร่อย
行儀よくする ทำให้ดี / よく考える คิดให้ดี
正しく使う ใช้ให้ถูกต้อง
④元の状態からある状態に変える(使役)
洪水になる ทำให้น้ำท่วม
帰らせる ให้กลับบ้าน
辞職を命じられる สั่งให้ลาออก
分からせたい(分かって欲しい) อยากให้รู้
⑤②の省略形で(してあげる)と言う言い方ができる
買ってあげる(君のために) ซื้อมาให้ (คุณ)
写真を撮ってあげる ถ่ายให้ค่ะ
⑥③の拡大使用で、限られた動詞を副詞的用法に変える助詞
訳し方は「〜の状態になるまで」
読み切る(終わるまで読む)อ่านให้จบ
全部食べる(なくなるまで食べる) กินให้หมด
※ให้は省略可能(กินหมด)、だが使用することで意味が強調される
母→子供、目上→目下などの場合に使う
⑦④の一つで、「~させるために~する」と訳する例
話して聞かせる เล่าให้ฟัง
母は私に本を読んで聞かせた แม่อ่านหนังสือให้ฉันฟัง
⑧④の一つでขอให้ という慣用的用法 ( 〜の状態に変わりますように)
良い一日でありますように ขอให้เป็นวันที่ดี / have a good day ※行ってらっしゃいに該当する
幸運を祈る ขอให้มีความสุข 、ขอให้(คุณ)โชคดี
願わくば君に不幸が訪れますように ผมขอให้คุณโชคร้าย
スポンサーサイト



一覧②

พระปิ่นเกล้า

【3J Court】 ピンクラオ橋付近
【My Condo Pinklao】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【Rachakarun Park Resident】 ピンクラオ橋付近
【SK residence】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【THANA ATELIER】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【T.P. HOUSE PINKLAO】 ピンクラオ橋付近
【Your Place】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近


ガドガド



ガドガド-ガドガド gadogadoは、インドネシアのサラダ-ピーナッツ-ソース.


ボリューム満点!蟹が食べ放題!

ばれる ketahuan


Yah, Ketahuan deh!
ketahuan 「ばれる」
夜中に一人でどら焼きを作っていたドラえもんがのび太にバレるシーン。

共接辞 ke--an は大まかに次の4つに分けられます。
【1】名詞となる ke--an 派生語
【2】いわゆる「被害(迷惑)受け身」を表す ke--an 派生語
【3】「自発」を表す ke--an 派生語
【4】 色彩名称を語幹とする ke--an 派生語

【2】いわゆる「被害(迷惑)受け身」を表す ke--an 派生語
kehujanan 「雨に降られる」 (語幹:hujan「雨」)
kepanasan 「暑さに苦しむ」 (語幹:panas「暑い,熱い」)


【3】「自発」を表す ke--an 派生語
「見る」「聞く」など知覚を表す語の ke--an 派生語は以下のようになります。
kelihatan 「見える,見られる」 (語幹:lihat > melihat「見る」)
kedengaran 「聞こえる,聞かれる」 (語幹:dengar > mendengar「聞く」)


【4】色彩名称を語幹とする ke--an 派生語
色彩名称が重複して ke--an で挟み込むことにより、
「~色っぽい,~色がかった」という意味になります。
keputih-putihan 「白っぽい,白みがかった」 (語幹:putih「白,白い」)
kemérah-mérahan 「赤っぽい,赤みがかった」 (語幹:mérah「赤,赤い」)

http://www.coelang.tufs.ac.jp/mt/id/gmod/contents/explanation/267.html

文法の簡便性

Perempuan!(女児誕生)

Perempuan! Anak kedua Kate-William sudah lahir (BBC, 2 Mei 2015)
It's a girl! UK's Duchess Kate has baby daughter (Reuters)

 英キャサリン妃第二子女児出産のニュースである。

It's a girl! --- 英文では s-v,ここでは It is が落とせない。更に,
名詞 girl には数の問題 (girl, girls のどちらを使うのか),
冠詞の問題 (不定冠詞 a を使うのか --- これと複数形が組むことはない,
定冠詞 the を使うのか,それとも定冠詞も不定冠詞も使わないか) という
はなはだ厄介な問題がからむ。

インドネシア語ではこういう文法問題がいっさいなく,
Perempuan! 一発で済むのだから,日本人にとってこれほど楽なことはない。
http://sanggar.in.coocan.jp/body2.htm


dua per tiganya (三人に二人は)
同上記のブログ

最終話、ハルの告白


Aku takut mengetahui betapa kecilnya diriku,
jadi aku lari dari dia.
自分がどんなにちっぽけなのかを知ることが怖くて、
彼から逃げていた。
betapa / どんなに〜か、betapa enaknya どんなに美味しいか
→ how みたいなものか、、、
https://www.arbeeindonesia.com/arbeebi/page-0-3/pemula/page-1019/


Hanya kamu yang mau menerima kelinci sepertiku.
あなただけ、こんな私を認めてくれた。
menerima / 受け入れる → terima kasih

siapa yang mau aku tunggu(?) ehm... salah ya
私は誰を待っているのかな(?)えへ...間違えた
siapa yang mau aku tunggu
→siapa aku mau tungguと並び替えるとわかりやすい。
"yang"以外を直訳すると、 誰か(を) yang 私が待っている すなわち、
私が待っている誰かを→私は誰を待っているの?
とちょっとロマンチックに冗談ぽく言っていると捉えられる。
http://www.jktmatome.site/archives/8216111.html#


Tanggung jawab, dong、、、
その責任を取ってよ、、、

tanggung jawab で、責任 というイディオム?
bertanggung jawab 「責任がある」


Aku tak bisa hidup tanpamu.
あなたがいないと、もうだめなの。
http://moviethai.blog.fc2.com/blog-entry-678.html

ジャワ語に、全然別の意味のtak がある
「お安くしますよ」の tak kasih murah の tak
http://sanggar.in.coocan.jp/body2.htm



Ayo bersama. 行こうよ、一緒に。


Aku mau, tapi jangan buru-buru!
行くけど、あんまり急がないでくれよ。

11話、君にずっと隠していたことがある


Jika disuruh milih, aku lebih suka dingin.
どっちかって言うと、寒い方が好きかな。


Eh sama sepertiku
私と一緒だ


Tapi, ini pertama kalinya aku merasa gugup
こんなに緊張してるの、初めて


Sejak hari itu, semua tentang diriku berubah
あの日から、俺の全ては変わった
tentang / about
berubah / 変わる


Ada yang aku rahasiakan darimu selama ini.
君にずっと隠していたことがある
rahasia / 秘密、Rahasia dong! 秘密だよ!

【在庫あり/即出荷可】【新品】ドカベン
Aku selama ini berpura-pura tidak menyadarinya
私、ずっと気づかないふりをしてたんだよ


Akmu terlalu gugp. 緊張しすぎです


Mari berbaring. 横になろうよ
berbaring / 横たわる、寝ころぶ


Apa tidak berat? 重くない?

berat hati / 直、心が重い → 気が重い、嫌い ≒ tidak suka
Dengan berat hati aku harus membuat artikel ini.
気が重いながら私はこの記事を作らなきゃいけない。

心hati に関するイディオム、慣用句
https://japanesia.net/3367.html

tag

プロフィール

Author:หม้อแกง
ipad mini4 2016.7.6 購入
2018.12.16 バッテリー交換
11000円

最新記事

最新コメント

カテゴリ

インドネシア語タガログ語 (12)

皇室献上ブランド!黄色いタグ付最高級「越前かに」は産地以外ではネット通販でしかご購入できません。 黄色いタグが最高品質の証!「越前がに(越前かに)(茹で)」(サイズは選択制)

B (9)
D (1)
J (5)
K (4)
L (2)
M (1)
R (1)
S (8)
T (2)
ไวยากรณ์ (0)




はなまるマーケットで放送!
黄色いタグが最高品質の証!越前かに(茹で) 【冬の味覚の王者!】
美味逸品
商 品 説 明 平成20年12月5日の「はなまるマーケット」で紹介!
「越前かに」とは、福井県の越前港と三国港で水揚げされた「ずわいかに」だけにその称号が与えられ、黄色いタグがつけられます。黄色いタグは、最高級!「越前かに」の証しです。また、越前港で水揚げされる「越前かに」は全て日帰り漁の超新鮮で、皇室にも献上されている「かにブランド」の最高級品です。
「越前かに」は大きさ、重さ、品質を考慮して下記のようにランクづけされた販売価格になります。

【サイズ毎の販売価格(税別・送料別)】
【1番かに】(約1.3~1.5Kg)の販売価格・・別途、お問い合わせ願います。
1.2Kg以上の販売価格・・35,000円
1.1Kg以上の販売価格・・32,000円
1.0Kg以上の販売価格・・28,000円
0.9Kg以上の販売価格・・22,000円
0.8Kg以上の販売価格・・19,000円
* 「かに」は茹でると身が締まり、10~15%重さが 減少します。

*越前港でのセリによる買付の為に、販売価格は予告なく、変更する場合もあります。
*年末に向かって、相場は上がっていきますので、お早めにご注文願います。

【販売価格についての重要な表示】
1.「越前かに」は越前港でのセリによる買い付けの為、価格を予告なく変更する場合もありますので、予めご承知おき願います。
2.天候、漁場との関係で、「越前かに」の水揚げがない場合もありますので、配達ご指定日にお届け出来ない場合もありますので、予めご承知おき願います。
3.越前海岸からの直送となりますので、ご注文金額にかかわらず、送料及びクール便(冷蔵)300円(税別)代を別途、加算致します。
4.越前海岸からの直送となりますので、「代引き」ができません。「代引き」と同じ手数料300円(税別)の「コンビニ後払い(NP決済)」をご利用願います。


越前港で買い付け、大釜で一気に茹で上げた「越前かに(茹で)」でお届けします。

* 福井県の越前海岸からの産直となりますので、他の商品との同梱はできません。
* ヤマト運輸のクール宅急便でお届けします。
* 新鮮さが命ですので、お届け先はヤマト運輸で翌日配達地域に限ります。
内 容 量 1.2Kg以上
1.1Kg以上
1.0Kg以上
0.9Kg以上
0.8Kg以上
* 「かに」は茹でると身が締まり、10~15%重さが 減少します。 
消費期限 発送日より3日
(なるべく、早めにお召し上がり下さい)

生産者

福井県福井市蒲生町1-46
枩田商店
ずわいがに、ズワイガニ、松葉がに、松葉ガニ、間人がに、たいざがに、究極のかに、幻のかに、
はなまるマーケット、越前がに、へしこ、枩田商店、越前、福井県、せいこがに

皇室献上ブランド!黄色いタグ付最高級「越前かに」は産地以外ではネット通販でしかご購入できません。 黄色いタグが最高品質の証!「越前がに(越前かに)(茹で)」(サイズは選択制)

発音 (8)
ボリューム満点!蟹が食べ放題! (生)ズワイガニ蟹脚5kgセット[25肩前後入り]【送料無料】[冷凍]【業務用】セクション(ずわいがに)【かに】【カニ】【楽ギフ_のし】【最短で翌日お届け。通常24時間以内出荷】 【中古】 生物入試重要問題 / 数研出版 / 数研出版 [単行本]【ネコポス発送】卒業式 袴 レンタル ピンク 訪問着 袴 (約155cm~) マラソン中P5倍! 【レンタル】袴 レンタル 先生 袴 レンタル 女 袴 セット 教職員 教員 職員 先生〔HG870〕 ピンクベージュ 雪輪に草花 正絹 卒業式 袴 女性 はかま ハカマ 教員 先生 レンタル 貸衣装 フルセット かしいしょう 送料無料(一部地域を除く)医療機器専門商社ショップデクリニック 【送料無料】アクションパッド(特浴用) 40691 規格:小(カバー付 N-WGN G・ターボパッケージ(ホンダ)【中古】ZEPHYR400 シフトポジション SPI-K42 ギアポジション プロテック SPI-K42 シフトポジションインジケーター (No.11363) ゼファー400 [ZR400C '91~'95】【KAWASAKI】 ZEPHYR400代引き不可 要適合確認 カローラルミオン スロコン ZRE15# 14.04- オーバーテイクブースターフルオート シエクル/ジェイロード (FA-OTBDCX-G5【差替】【単四電池 2本】付き冷却系パーツ パーツ 車用品 関連 日本製のロングライフクーラント 通販 アイデア 雑貨 FALCON/ラジエーター用品 F95%LLC 20L 赤ポリ P-786MKE460 高剛性パイプでクロスメンバーの変形を抑制 AutoExe オートエグゼ AutoExe オートエグゼ Lower Arm Bar ロアアームバー フロント用 スチール製 アクセラ BM/BY系2WD車 【新品】永井電子 ブルーポイントパワープラグコード 3875-40 (387540)

tag

検索フォーム

ブロとも申請フォーム